2008主打新剧《火星生活第一季》更新第17集[中英双字]
电视剧介绍
2008主打新剧《火星生活第一季》更新第17集[中英双字]万象更新俯拾皆市想得混乱(胡思乱想)50. 日子总是像从指尖渡过的细纱,在不经意间悄然滑落。那些往日的忧愁和误用伤,在似水流年的荡涤下随波轻轻地逝去,而留下的欢乐和笑靥就在记忆深处历久弥新。64. I’m writing to request more information about the day tour to London.43.学而不思则罔,思而不学则殆。
美国改编版的《异度人生》由制片人David E. Kelley打造,其首集剧情几乎完全照搬英国原版,连片头特效和橙色调、部分对话及镜头构成都保留下来。故事讲述警探Sam Tyler在调查一起连环杀人案期间,被一辆飞速驶来的汽车撞倒在地,当他醒来时,发现自己竟置身于1972年。这个"1972年"是唯一让人颇感困惑的地方,因为英国原剧的设定是1973年,而此前所有媒体的新闻稿中,也一律写的是"1973年"。最重要的一个问题是,作为本剧的主题歌曲,著名摇滚歌手David Bowie所演唱的同名歌曲《Life On Mars》发行于1973年,美国版如果继续使用这首歌曲,无疑与事实存在矛盾。不幸的是……美国版中,《Life On Mars》这首歌依然是主题歌曲……
在制作完试映集之后,David E. Kelley就离开了剧组。ABC随即启用情感肥皂剧《十月之路》(October Road)的原班人马--Josh Appelbaum, Andre Nemec 及 Scott Rosenberg--继续拍摄《异度人生》。
海报:molly
简介:转自天涯小筑
【下载地址】
01(泄露版)
归傍碧纱窗,说与人人道:真个别离难,不似相逢好。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。13.All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。 |