介绍 |
我是传奇.I.Am.Legend.2007.PROPER.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 50.92GB
◎译 名 我是传奇 / 魔间传奇(港) / 末日传奇 ◎片 名 I Am Legend ◎年 代 2007 ◎产 地 美国 ◎类 别 剧情 / 行动 / 惊悚 / 冒险 ◎语 言 英语 ◎上映日期 2007-12-14(美国) ◎IMDb评星 ★★★★★★★☆☆☆ ◎IMDb评分 7.2/10 from 778,606 users ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0480249/ ◎豆瓣评星 ★★★★☆ ◎豆瓣评分 8.1/10 from 401,342 users ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1820156/ ◎片 长 101分钟 / 104分钟 ◎导 演 弗朗西斯·劳伦斯 / Francis Lawrence ◎演 员 威尔·史姑娘 / Will Smith 艾莉丝·布拉加 / Alice Braga 查理·塔汉 / Charlie Tahan 莎莉·理查德森 / Salli Richardson 薇洛·史姑娘 / Willow Smith 艾普尔·格雷斯 / April Grace 达什·米霍克 / Dash Mihok Abbey Abbey Kona Kona 詹姆斯·迈克尔·麦考利 / James Michael McCauley 马琳·爱尔兰 / Marin Ireland Calista Hill 加布里埃拉希尔 / Gabriella Hill Madeline Hill 亚历山大·蒂珀希亚 / Alexander DiPersia 帕特·弗雷利 / Pat Fraley 凯特林·麦克休 / Caitlin McHugh 麦克·帕顿 / Mike Patton Vince Cupone Vince Cupone 利娜·戴维斯 / Lynna\' Davis John Grady John Grady 里德凯利 / Reed Kelly 考特尼·芒奇 / Courtney Munch 奥奎·奥克波克瓦西里 / Okwui Okpokwasili Hannah Sim Hannah Sim 艾瑞克·斯皮尔 / Eric Spear 马克·斯达格 / Mark Steger 乔纳森·查尔斯 / Jonathan Charles 凯蒂·柯丽克 / Katie Couric Gustavo Cunha 安·克莉 / Ann Curry Arthur Fridman 洛根·弗莱 / Logan Fry Theresa Galeani 丹格里芬 / Dan Griffin Jim Haggerty 马特·劳厄尔 / Matt Lauer Sal Lizard Sal Lizard Jay McCarey Sean McGillen Don Money Don Money 艾玛·汤普森 / Emma Thompson 史蒂文·奎里 / Steven Quale 萨拉·德罗萨 / Sara DeRosa 托尼·德文 / Tony Devon ◎编 剧 马克·波托塞维奇 / Mark Protosevich 阿齐瓦·高斯曼 / Akiva Goldsman 理查德·麦瑟森 / Richard Matheson 约翰·威廉·科林顿 / John William Corrington 乔伊斯·胡珀·科林顿 / Joyce Hooper Corrington ◎制 片 人 阿齐瓦·高斯曼 / Akiva Goldsman Tracy Tormé Tracy Tormé 杰弗里·韦泽尔 / Jeffrey Wetzel 大卫·海曼 / David Heyman 詹姆斯·拉西特 / James Lassiter 埃文·斯托夫 / Erwin Stoff 尼尔·H·莫瑞兹 / Neal H. Moritz ◎音 乐 詹姆斯·纽顿·霍华德 / James Newton Howard ◎摄 影 安德鲁·莱斯尼 / Andrew Lesnie 布赖恩·皮尔森 / Brian Pearson ◎选 角 Kathleen Chopin Kathleen Chopin ◎美 术 William Ladd Skinner William Ladd Skinner Jerad Marantz Jerad Marantz David Lazan David Lazan 小乔治·德蒂塔 / George DeTitta Jr. 纳奥米·索翰 / Naomi Shohan ◎服 装 迈克尔·卡普兰 / Michael Kaplan ◎化 妆 Patrick Baxter Patrick Baxter Ben Bornstein Ben Bornstein 迈克尔·R·托马斯 / Michael R. Thomas 朱迪·默多克 / Judy Murdock Mark Ballou Mark Ballou 皮尔斯·奥斯汀 / Pierce Austin 斯蒂凡·杜普里斯 / Stephan Dupuis Margaret Baker Margaret Baker 克里斯蒂安·汀斯利 / Christien Tinsley Jamie Kelman Jamie Kelman Anita Roganovic Anita Roganovic Vincent J. Guastini Vincent J. Guastini 肖恩·史姑娘 / Shaun Smith Barry R. Koper Barry R. Koper ◎副 导 演 迈克·彼特 / Michael Pitt 维克·阿姆斯特朗 / Vic Armstrong 杰弗里·韦泽尔 / Jeffrey Wetzel ◎视觉殊效 David Stodolny David Stodolny Rick Shick Rick Shick Jesus De Santiago Jesus De Santiago 布鲁斯·尼科尔森 / Bruce Nicholson Bill Beemer Bill Beemer Susan Polk Little Terrance Tornberg Steven Hansen Gwendelyn Robson Corey Turner Corey Turner Leslie Baker Leslie Baker 佐藤淳 / Atsushi Sato Marc Wilhite Marc Wilhite John E. Sasaki John E. Sasaki Yoshi DeHerrera Yoshi DeHerrera 克里斯托弗·奥托·加拉赫 / Christopher Otto Gallagher John J. Meehan John J. Meehan Carol Madrigal Carol Madrigal Enrico Altmann Enrico Altmann Daniel Perez Ferreira Daniel Perez Ferreira 马克·安德烈·萨姆森 / Marc-Andre Samson Joe Wehmeyer Joe Wehmeyer 米歇尔·莫恩 / Michele Moen Marco Marenghi Marco Marenghi Mike Chambers Mike Chambers Greg Derochie Greg Derochie Daniel Eaton Daniel Eaton Fish Essenfeld Fish Essenfeld Crys Forsyth-Smith Crys Forsyth-Smith 罗科·焦弗雷 / Rocco Gioffre 吉姆·戈尔曼 / Jim Gorman 容.格瑞斯 / Ron Gress Kevin Hudson Kevin Hudson 吉姆·伯尔尼 / Jim Berney 罗宾·格里芬 / Robin Griffin Srikanth Firat Enderoglu Bryan Wengroff Darren Lurie Darren Lurie Pericles Michielin Michael Hugh O\'Donnell Rita Kunzler Rita Kunzler Kirk Lilwall Dhiraj Brahma Blaine Kennison Blaine Kennison 伊恩·亨特 / Ian Hunter 帕特里克·奥斯本 / Patrick Osborne Jim Hillin Jim Hillin 克里斯托弗·德法里亚 / Christopher DeFaria 罗杰·维扎尔德 / Roger Vizard Aaron James McComas Aaron James McComas Andres Martinez Andres Martinez 凯里·维尔加斯 / Carey Villegas 麦克斯·泰里 / Max Tyrie 帕特里克·克兰斯 / Patrick Clancey 布莱恩·福尔摩斯 / Brian Holmes 杰夫·沃尔弗顿 / Jeff Wolverton 加内克·西尔斯 / Janek Sirrs Joshua Beveridge Joshua Beveridge Matt Wallin Matt Wallin 戴维·C·布莱恩特 / David C. Bryant C·迈克尔·尼利 / C. Michael Neely Jennifer Davis Jennifer Davis Junji Hirano Junji Hirano 斯蒂凡诺·特里维利 / Stefano Trivelli John Monos John Monos Anthony Ceccomancini Anthony Ceccomancini John Michael Courte John Michael Courte David A. Smith David A. Smith 罗布·加德纳 / Robb Gardner 保罗·麦吉 / Paul McGhee David Stephens David Stephens Matt Dessero Matt Dessero Wendy Mashburn Wendy Mashburn Chris B. Schnitzer Chris B. Schnitzer Eric Scott Eric Scott Scott Schneider Scott Schneider 大卫·绍布 / David Schaub 罗伯特·明斯克 / Robert Minsk ◎行动特技 詹姆斯·阿姆斯特朗 ◎简 介 2012年,人类被不著名病毒传染,纽约成为一座空城。Robert Neville(Will Smith 饰)是为军方办事的科学家,也是对病毒有免疫力的幸存者。白天,他带着狗Sam在街道上寻觅食品,用广播寻觅幸存者,在尝试室里研讨治愈病毒的方式;早晨,他只能躲在屋子里,由于那些传抱病毒而没有灭亡的人们,成为了“夜魔”只能夜晚出来活动,损失明智,会进犯一切的人。 某天,Sam也传抱病毒死去,Robert Neville堕入了史无前例的孤独。当他预备和“夜魔”们玉石俱焚的时辰,别的一个幸存者Anna(Alice Braga 饰)救了他。Anna相信山上的隔离区还有幸存者,可是刚强的Robert Neville却对峙守在纽约。 又一个早晨,“夜魔”进犯Robert Neville的居处,此时他的研讨已经获得成功,可是只要对峙到天亮,人类才能得以延存。 ◎获奖情况 第17届MTV电影奖 (2008) MTV电影奖 年度电影(提名) MTV电影奖 最好男演员 威尔·史姑娘 ◎台词金句 Radio message from the President of the United States: …And make no mistake, My Fellow Americans, we are at war for our very survival. And so it is with great sadness but greater resolve that tonight I have signed an executive order quarantining New York City. God be with us… 来自于美国总统的无线电消息:……请不要混淆黑白,我的美国同胞们,我们在为保存而战。明天早晨,我怀着很是疾苦和哀痛的心情,不外这能够是唯一的处理方式,我要命令封锁纽约市。天主保佑我们…… Robert Neville: My name is Robert Neville. I am a survivor living in New York City. If there is anybody out there…anybody. Please. You are not alone. 罗伯特•奈维尔:我叫罗伯特•奈维尔,我是一个生活在纽约市的幸存者,假如这里还有其他人……任何人。请回答我,由于你不是孤独一小我。 Robert Neville: I am a survivor living in New York City…I can provide food. I can provide shelter. I can provide security. 罗伯特•奈维尔:我是纽约市的一个幸存者……我可以供给食品、存身之处,我可以供给给你需要的平安。 Robert Neville: I can help. I can fix this. Let me save you. I can save you; I can save everybody. 罗伯特•奈维尔:我能供给帮助,我能治好它。让我去救你吧,我可以拯救你的生命,我可以拯救每一小我。 Robert Neville: Nothing happened the way it was supposed to happen. We are seeing mutations. Cannabalistic hunger. Typical human behavior is now entirely absent. 罗伯特•奈维尔:任何事都没有依照它应当遵守的轨迹。我们看见了变化,那是一种只要人肉才能制止的饥渴,典型的人类行为现在完全没有了。 Robert Neville: Six billion people on Earth when the infection hit. 罗伯特•奈维尔:当病毒起头分散的时辰,地球上有60亿的生齿。 Robert Neville: I will be at the South Street Seaport everyday, at midday, when the sun is highest in the sky. 罗伯特•奈维尔:我天天城市去南街海港,当太阳位于正中心的中午,我城市等在那边。 Robert Neville: Good morning, Hank! 罗伯特•奈维尔:汉克,早上好! Robert Neville: God didn\'t do this. We did! 罗伯特•奈维尔:天主不会这么做,是我们做的! Robert Neville: Come on Sam, we gotta go. 罗伯特•奈维尔:来吧,萨姆,我们得走了。 Robert Neville: I haven\'t seen another person in three years. If there is anybody out there. Anybody. Please. 罗伯特•奈维尔:三年来,我再没有见过除我之外的人类,倘使有人听到我的话,任何人,求你回答我。 Robert Neville: Day one thousand and one. I am still unable to transfer my immunity to infected hosts. 罗伯特•奈维尔:第1001天,我仍然没法子把我身材里的免疫力,转移给被传染的人体。 Robert Neville: I\'m not gonna let this happen. 罗伯特•奈维尔:我不会让这类事发生。 Robert Neville: Light up the darkness. 罗伯特•奈维尔:照亮黑暗吧。 ◎幕后揭秘 【我叫罗伯特·奈维尔……】 影片改编自美国20世纪最巨大的作家理查德·马瑟森(Richard Matheson)创作的同名小说……作为黑人演员中最有影响力的面孔,威尔·史姑娘出演过一系列既卖作又遭到好评的科幻行动电影,例如《我,机械人》、《自力日》和《黑衣人》等等,所以对于他来说,这类影片绝对是他的“看家本事”,再加上他本人也是马瑟森的忠厚拥趸,貌似没有比他更适全的演员人选了,史姑娘说:“原著中包括了很多门户,可骇和科幻也位列其中。当你成为全天下最初一小我类的时辰--那种刺激的感受源于心理,对我有着致命的吸引力,不管是从身材、感情还是精神上。故事中的配角罗伯特·奈维尔唯一的目标就是存活下去,这样的状态有能够缔造出一个美丽的机遇,来说述一下关于人类天性的天下观。” 为这部新颖出炉的科幻行动惊悚片做导演的则是弗朗西斯·劳伦斯,他的童贞作就是那部一样具有“末世情结”的《天堂神探》,劳伦斯说:“这类关于一个汉子与世隔断地生活以及在现代的城市情况中孤独的保存的想法,让我感应非常地沉迷,所以才会发生用影象将这个故事表示出来的想法。《我是传奇》中的精华部分,就在于这里有一个要和全部天下停止匹敌的汉子,它虽然诞生于半个世纪前,可是到了现在仍然可以激起人们无穷的设想力。” 这部刊行于1954年的小说,以现代人的概念看,仍然会有一种很是复杂的感受且极具有煽惑性,已经被普遍以为是迈入现代可骇科幻范畴的入门课本,不单影响了几代人,还刺激了无数个争相效仿的后来人,以及两部电影改编作品:1964年的《地球上最初一人》,由文森特·普雷斯领衔;1971年的《最初一小我》,查尔登·海斯顿是这里的主演……到了现在这部最新版本的影片,其编剧兼制片人阿齐瓦·高斯曼不单曾因《美丽心灵》而获得了奥斯卡最好改编剧本奖,他自己也是小说的作者理查德·马瑟森平生的跟随者,所以对于高斯曼来说,可以主笔将《我是传奇》再度带上大银幕,确切是一件非比平常的大事务,他暗示:“马瑟森对于我们这些为科幻故事颠三倒四的怪胎来说,就比如是神。在严厉的科幻天下里,有一个约定俗成的传统,那就是操纵脚色性情的深条理根源,来开释出激烈的主题--这一点和寓言故事很像,而这部影片也没有脱分开这个潜法则。” 与阿齐瓦·高斯曼一路创作剧本的,还有马克·波托塞维奇(Mark Protosevich),他们有能够配合获得了一个近年来最受觊觎的电影主题,波托塞维奇说:“我对这个故事,已经垂涎了跨越10年的时候了,终极可以看到它在我的手中渐渐成形,真的是一个不成思议的履历,特别幕前和幕后还聚焦了一批如此有天分的电影人。” 【独脚戏】 《我是传奇》大致报告的是一个男从若何以一种孤独的状态存活下来,所以制片人和导演晓得他们需要一个包容量比力大的演员来饰演这个脚色,当他们得悉威尔·史姑娘对这部影片很是感爱好时,心底的最初一块大石也终究落下。史姑娘与合作伙伴制片人詹姆斯·拉斯特(James Lassiter)近年来一向在多方打探小说改编版权的归属,现在算是称心快意,史姑娘将会饰演罗伯特·奈维尔,阿谁虽然占据了全部故事,却一向都是单身一人的孤胆豪杰,对于史姑娘来说,这既是一个机遇,也是一个应战。阿齐瓦·高斯曼诠释道:“作为一位编剧,我是很是相信誉笔墨去缔造一个脚色的非凡才能的,可是,将笔墨用肢体说话表示出来的天分,也是同等重要的。史姑娘就是这样一个出色的演员,他可以用包含了很多想法和豪情的表演转达很多工具。” 即使如此,威尔·史姑娘也不能不依靠其他表示形式来描写罗伯特·奈维尔所要履历的感情跨度,他发起:“对于我来说,这个进程是很是与众分歧的,由于我需要用行为来停止表演,那真的是一个难以置信的锻炼,由于你没法子找到和你措辞的人,却仍然需要交换,这就是我表演的时辰需要关注的中心部分。你能从中发现你的脚色和你自己自己一些不曾留意到的部分,不管是从艺术形式动身,还是从心理角度动身,那都是一个很是使人沉迷、值得摸索的内容。” 这是导演弗朗西斯·劳伦斯第一次与威尔·史姑娘合作,可是他却用溢于言表的感激赞美了这位黑人演员如此出色的发挥:“史姑娘最使人沉迷的地方,还是他那种形于外的暖和和魅力,他总可以给他的脚色带来如此多的分歧标准,让你的眼睛一刻都没法子从他的身上移开。你能够会时而怜悯他,时而又对他感应惧怕;你会和他一路大笑,然后又和他一路大呼……一切的这些条理感都能同一时候存在于他的表演傍边。而这个脚色最重要的一点就是,他必须得可以转达一切他正在履历的一切,包括身材和感情方面,在没有任何形式的对白的根本上。” 固然,对于威尔·史姑娘最大的必定,还是来自于真正缔造了罗伯特·奈维尔这个脚色的人--作者理查德·马瑟森,他暗示:“史姑娘是饰演罗伯特·奈维尔的很是完善的人选,我几近看了他之前主演的每一部电影,他总能完全让人佩服他正在诠释的阿谁脚色,在这个故事中,罗伯特是一个关键,所以,史姑娘也是一个关键。”- Video
- ID : 1
- ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
- Format : HEVC
- Format/Info : High Efficiency Video Coding
- Format profile : Main 10@L5.1@High
- HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
- Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 62.2 Mb/s
- Width : 3 840 pixels
- Height : 2 160 pixels
- Display aspect ratio : 16:9
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
- Bit depth : 10 bits
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.313
- Stream size : 43.6 GiB (86%)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Color range : Limited
- Color primaries : BT.2020
- Transfer characteristics : PQ
- Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
- Mastering display color primaries : Display P3
- Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
- Maximum Content Light Level : 1261 cd/m2
- Maximum Frame-Average Light Level : 512 cd/m2
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #1
- ID : 2
- ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 3 623 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 2.54 GiB (5%)
- Title : DTS-HD MA 5.1
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #2
- ID : 3
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 460 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Audio #3
- ID : 4
- ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Format settings : Dolby Surround
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 192 kb/s
- Channel(s) : 2 channels
- Channel layout : L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 138 MiB (0%)
- Title : DD 2.0
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #4
- ID : 5
- ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : French
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #5
- ID : 6
- ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : French
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #6
- ID : 7
- ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : German
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #7
- ID : 8
- ID in the original source medium : 4357 (0x1105)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Italian
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #8
- ID : 9
- ID in the original source medium : 4358 (0x1106)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Spanish
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #9
- ID : 10
- ID in the original source medium : 4359 (0x1107)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Spanish
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #10
- ID : 11
- ID in the original source medium : 4360 (0x1108)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 460 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Portuguese
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #11
- ID : 12
- ID in the original source medium : 4361 (0x1109)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Czech
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #12
- ID : 13
- ID in the original source medium : 4362 (0x110A)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Hungarian
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #13
- ID : 14
- ID in the original source medium : 4363 (0x110B)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Polish
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #14
- ID : 15
- ID in the original source medium : 4364 (0x110C)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Russian
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #15
- ID : 16
- ID in the original source medium : 4365 (0x110D)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 448 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 322 MiB (1%)
- Title : DD 5.1
- Language : Japanese
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #16
- ID : 17
- ID in the original source medium : 4366 (0x110E)
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Format settings : Dolby Surround
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 192 kb/s
- Channel(s) : 2 channels
- Channel layout : L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 138 MiB (0%)
- Title : DD 2.0
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #1
- ID : 18
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 29 b/s
- Frame rate : 0.103 FPS
- Count of elements : 618
- Stream size : 21.6 KiB (0%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 19
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 31 b/s
- Frame rate : 0.117 FPS
- Count of elements : 707
- Stream size : 23.1 KiB (0%)
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 20
- ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 19.3 kb/s
- Frame rate : 0.248 FPS
- Count of elements : 1494
- Stream size : 13.8 MiB (0%)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #4
- ID : 21
- ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 12.0 kb/s
- Frame rate : 0.182 FPS
- Count of elements : 1096
- Stream size : 8.63 MiB (0%)
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #5
- ID : 22
- ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 21.4 kb/s
- Frame rate : 0.253 FPS
- Count of elements : 1526
- Stream size : 15.3 MiB (0%)
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #6
- ID : 23
- ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 18.7 kb/s
- Frame rate : 0.239 FPS
- Count of elements : 1440
- Stream size : 13.4 MiB (0%)
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #7
- ID : 24
- ID in the original source medium : 4772 (0x12A4)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 15.8 kb/s
- Frame rate : 0.218 FPS
- Count of elements : 1312
- Stream size : 11.4 MiB (0%)
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #8
- ID : 25
- ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 12.3 kb/s
- Frame rate : 0.167 FPS
- Count of elements : 1004
- Stream size : 8.83 MiB (0%)
- Language : Dutch
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #9
- ID : 26
- ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 14.8 kb/s
- Frame rate : 0.219 FPS
- Count of elements : 1316
- Stream size : 10.6 MiB (0%)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #10
- ID : 27
- ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 14.6 kb/s
- Frame rate : 0.223 FPS
- Count of elements : 1340
- Stream size : 10.5 MiB (0%)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #11
- ID : 28
- ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 9 052 b/s
- Frame rate : 0.198 FPS
- Count of elements : 1180
- Stream size : 6.44 MiB (0%)
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #12
- ID : 29
- ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 16.3 kb/s
- Frame rate : 0.219 FPS
- Count of elements : 1316
- Stream size : 11.7 MiB (0%)
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #13
- ID : 30
- ID in the original source medium : 4778 (0x12AA)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 16.4 kb/s
- Frame rate : 0.212 FPS
- Count of elements : 1276
- Stream size : 11.8 MiB (0%)
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #14
- ID : 31
- ID in the original source medium : 4779 (0x12AB)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 8 959 b/s
- Frame rate : 0.221 FPS
- Count of elements : 1330
- Stream size : 6.43 MiB (0%)
- Language : Arabic
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #15
- ID : 32
- ID in the original source medium : 4780 (0x12AC)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 12.1 kb/s
- Frame rate : 0.197 FPS
- Count of elements : 1184
- Stream size : 8.68 MiB (0%)
- Language : Czech
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #16
- ID : 33
- ID in the original source medium : 4781 (0x12AD)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 12.1 kb/s
- Frame rate : 0.148 FPS
- Count of elements : 882
- Stream size : 8.59 MiB (0%)
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #17
- ID : 34
- ID in the original source medium : 4782 (0x12AE)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 12.5 kb/s
- Frame rate : 0.167 FPS
- Count of elements : 1008
- Stream size : 8.98 MiB (0%)
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #18
- ID : 35
- ID in the original source medium : 4783 (0x12AF)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 13.7 kb/s
- Frame rate : 0.201 FPS
- Count of elements : 1210
- Stream size : 9.84 MiB (0%)
- Language : Hungarian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #19
- ID : 36
- ID in the original source medium : 4784 (0x12B0)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 13.6 kb/s
- Frame rate : 0.188 FPS
- Count of elements : 1120
- Stream size : 9.67 MiB (0%)
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #20
- ID : 37
- ID in the original source medium : 4785 (0x12B1)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 15.5 kb/s
- Frame rate : 0.217 FPS
- Count of elements : 1306
- Stream size : 11.1 MiB (0%)
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #21
- ID : 38
- ID in the original source medium : 4786 (0x12B2)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 16.2 kb/s
- Frame rate : 0.215 FPS
- Count of elements : 1292
- Stream size : 11.6 MiB (0%)
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #22
- ID : 39
- ID in the original source medium : 4787 (0x12B3)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 18.2 kb/s
- Frame rate : 0.231 FPS
- Count of elements : 1388
- Stream size : 13.1 MiB (0%)
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #23
- ID : 40
- ID in the original source medium : 4788 (0x12B4)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 40 min
- Bit rate : 13.3 kb/s
- Frame rate : 0.162 FPS
- Count of elements : 976
- Stream size : 9.57 MiB (0%)
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #24
- ID : 41
- ID in the original source medium : 4789 (0x12B5)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 33 min
- Bit rate : 13.1 kb/s
- Frame rate : 0.336 FPS
- Count of elements : 1894
- Stream size : 8.80 MiB (0%)
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #25
- ID : 42
- ID in the original source medium : 4790 (0x12B6)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 38 min
- Bit rate : 114 b/s
- Frame rate : 0.002 FPS
- Count of elements : 10
- Stream size : 82.6 KiB (0%)
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #26
- ID : 43
- ID in the original source medium : 4791 (0x12B7)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 226 b/s
- Frame rate : 0.003 FPS
- Count of elements : 16
- Stream size : 165 KiB (0%)
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #27
- ID : 44
- ID in the original source medium : 4792 (0x12B8)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 202 b/s
- Frame rate : 0.003 FPS
- Count of elements : 16
- Stream size : 147 KiB (0%)
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #28
- ID : 45
- ID in the original source medium : 4793 (0x12B9)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 269 b/s
- Frame rate : 0.003 FPS
- Count of elements : 18
- Stream size : 196 KiB (0%)
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #29
- ID : 46
- ID in the original source medium : 4794 (0x12BA)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 250 b/s
- Frame rate : 0.003 FPS
- Count of elements : 20
- Stream size : 182 KiB (0%)
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #30
- ID : 47
- ID in the original source medium : 4795 (0x12BB)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 38 min
- Bit rate : 110 b/s
- Frame rate : 0.002 FPS
- Count of elements : 10
- Stream size : 79.3 KiB (0%)
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #31
- ID : 48
- ID in the original source medium : 4796 (0x12BC)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 38 min
- Bit rate : 132 b/s
- Frame rate : 0.002 FPS
- Count of elements : 14
- Stream size : 95.0 KiB (0%)
- Language : Czech
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #32
- ID : 49
- ID in the original source medium : 4797 (0x12BD)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 299 b/s
- Frame rate : 0.004 FPS
- Count of elements : 24
- Stream size : 217 KiB (0%)
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #33
- ID : 50
- ID in the original source medium : 4798 (0x12BE)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 31 min
- Bit rate : 1 461 b/s
- Frame rate : 0.135 FPS
- Count of elements : 746
- Stream size : 982 KiB (0%)
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #34
- ID : 51
- ID in the original source medium : 4799 (0x12BF)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 33 min
- Bit rate : 43.4 kb/s
- Frame rate : 0.565 FPS
- Count of elements : 3186
- Stream size : 29.2 MiB (0%)
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:02:14.384 : en:Chapter 02
- 00:07:56.350 : en:Chapter 03
- 00:12:07.601 : en:Chapter 04
- 00:15:15.706 : en:Chapter 05
- 00:18:19.932 : en:Chapter 06
- 00:23:22.526 : en:Chapter 07
- 00:26:42.183 : en:Chapter 08
- 00:31:49.032 : en:Chapter 09
- 00:34:15.595 : en:Chapter 10
- 00:37:45.680 : en:Chapter 11
- 00:39:15.895 : en:Chapter 12
- 00:44:06.602 : en:Chapter 13
- 00:48:50.594 : en:Chapter 14
- 00:53:12.731 : en:Chapter 15
- 00:56:54.786 : en:Chapter 16
- 00:59:41.452 : en:Chapter 17
- 01:02:41.215 : en:Chapter 18
- 01:04:30.658 : en:Chapter 19
- 01:09:18.487 : en:Chapter 20
- 01:11:21.610 : en:Chapter 21
- 01:17:38.779 : en:Chapter 22
- 01:20:14.935 : en:Chapter 23
- 01:24:10.712 : en:Chapter 24
- 01:27:59.691 : en:Chapter 25
- 01:29:48.216 : en:Chapter 26
- 01:31:48.002 : en:Chapter 27
复制代码
电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房 |